Rafael Luis Franco (frarafael@gmail.com)
Conversando con mi amigo Manolo, que él siempre sabe todo de todo, y es casi tan inteligente como un conocido presidente sudamericano que está de moda por sus dichos, ese que llegó en barco directo de las europas, días pasados se dio más o menos este diálogo:
Mira Paco, como siempre y desde siempre, pueden estar detrás del asunto los anglozanjones, aunque me temo que en el fondo sean los mismos españoles los autores. Fíjate, por empezar, los anglo son los autores de la leyenda negra de la Conquista, así que son los primeros sospechosos; y un asunto prolongado que tienen entre manos es corromper y cambiar el rico idioma español, muy superior al inglés, basta comparar el diccionario de Oxford con el de la RAE, se verá lo gordo del nuestro y lo raquítico del primero. Y esto si observamos que tiempo antes buscaron quitarle la peineta de la eñe, y no lo consiguieron, querían reemplazarla por «ni» o «ny», ya vendrán nuevamente a la carga, a no dudar. Luego, seguramente en complicidad con infiltrados de la RAE, nos quitaron algunas tildes, que en inglés no existen, aquí sí tuvieron un relativo éxito con algunos pronombres: éste, aquél, sólo, y acuérdate de lo que te digo, en poco tiempo más van por las otras tildes hasta no dejar ninguna en pie; pero por ahora están con lo masculino y femenino, que en inglés les da lo mismo decir «the woman» que «the man», o «the friend» sirve tanto para “la amiga” o “el amigo”, y aquí solo sabes si te refieres a hombre o mujer si estás delante de la persona o te dicen su nombre. Observa cuando recibes una notificación del Face, dice «Tu amigo: …» y le da lo mismo que el amigo sea José o Josefa, sea hombre o mujer, siempre es “tu amigo”, que equivale a un “tu friend”. Como ves Paco, ellos se manejan unisex y nos quieren unisexuar a todos; o trisexuar, ya que en las casillas de registro en la parte sexo hay tres para responder: M, F y “otro”.
Otro punto para sospechar de los anglozanjones; porque, que yo sepa, esta moda «inclusiva» no afecta a catalanes ni a vascos, que en gran medida vienen a ser socios de los anglo en la secular misión de destruir España. Y bien, toda esta otra campaña de lenguaje inclusivo, no estaría mal suponer que también parte del mismo bunker ideológico “anglozanjón”, por ello, para desmentir rumores estaría bueno que al inglés le llegara también dicha moda inclusivista; así podrían ya ir diciendo palabras como «frienda», «friende», «friendo», «guy», «guya», «guye», «lawyero», «lawyera»… y cientos más, porque si no lo hicieren quedarían en evidencia como autores morales del asunto y de paso se podrían dar cuenta de lo ridículo del proyecto «inclusivo»… y hacerlos también «inclusivos» a vascos y catalanes… a ver cómo se las arreglan.
Después de decir esto último, mi amigo Manolo lanzó una fuerte y larga carcajada. Luego, pasado el desternillado y secadas las lágrimas de la risa, le pregunté:
Hasta aquí más o menos lo que recuerdo de la conversación que mantuve con mi amigo Manolo sobre el tema lenguaje, y, como ven, algo de razón tiene; aunque no estoy muy seguro que sean los mismos españoles los que vayan a destruir su idioma, porque cuando nos despedimos me lanzó un: “Hasta luego Paco, y que a esos anglo les den por el cu…”, una antiquísima expresión que las nuevas generaciones aún mantienen.
JUNIO 2024 Mes del Mbokajá EN EL AMOR, DEBE BUSCAR OTRAS ALTERNATIVAS YA QUE SU…
Estamos en vísperas de un paso decisivo –trascendental- en la historia de Casa Paraguaya de…
PASARON 191 AÑOS DEL 3 DE NERO DE 1833. desde que EL REINO UNIDO OCUPÓ…
Tal lo previsto en la Convocatoria de Asamblea relizada por dicha Institución, con el objetito…
Ayer, jueves 15 de febrero 2024, el Poder Ejecutivo de nuestro país publicó tres Decretos,…
Entre los innumerables artículos publicados por el benemérito guaireño Caio Scavone en su columna de…