El Poder Judicial presentó, ayer, el diccionario general digital guaraní para su uso en el ámbito jurídico. El trabajo estuvo a cargo de los responsables de la Secretaria de Política Lingüística dependiente de la Corte Suprema de Justicia, encabezada por el profesor Ramón Silva.
Durante el lanzamiento el presidente de la Corte Suprema de Justicia, Antonio Fretes destacó que de esta manera el Poder Judicial se convierte en el primer Poder del Estado en implementar la lengua guaraní como lo establece la Constitución Nacional.
“Hay mucho por decir, hay mucho por hacer y en ese sentido la Corte Suprema de Justicia ha comenzado el curso de capacitación, que a esta altura no es tan necesario, ya que la mayoría de los paraguayos hablamos el guaraní. Creo que la importancia que tiene el lanzamiento de este sistema de diccionario es que su utilización es muy fácil; y creo que ya tenemos también terminado el diccionario guaraní en sus cuatro tomos y también está en condiciones de ser lanzado, pero el profesor ha decidido el lanzamiento de este sistema digital porque es el más fácil a la hora de su utilización y estar a tono con la tecnología de hoy en día”, señaló el doctor Fretes.
Señaló además que este trabajo nació hace un poco más de dos años y que hoy ya es una realidad. “Hace un poco más de dos años nos hemos propuesto metas y objetivos cuales eran que en la entrada en vigencia de la Ley el Poder Judicial ya tenga su modelo y ya tenga también estructurada la manera en que los magistrados, funcionarios, abogados y usuarios de justicia tengan un camino por donde llegar a que su declaración realmente tenga y vaya impregnado de la justicia que tanto deseamos”, indicó.
El presidente de la Corte instó a valorar el idioma guaraní, por ser el idioma oficial paraguayo. “No tengamos vergüenza de hablar el guaraní, porque somos paraguayos, antes que nada somos paraguayos y consideramos que con esta herramienta que dejamos en el Poder Judicial, lograremos una mejor Justicia”.
Por su parte, el profesor de lengua guaraní, Ramón Silva, compartió con los presentes la experiencia de la elaboración del diccionario. Así también señaló que la tarea de investigación duro dos años durante el cual se recorrió puntos del país y circunscripciones judiciales a fin de conocer la utilización de la lengua guaraní entre los usuarios. A partir de febrero de 2014 los interesados podrán acceder al diccionario guaraní, en el cual podrán encontrar 30.000 términos del guaraní al castellano y 95.000 del castellano al guaraní.
Durante el acto desarrollado en el Salón Auditorio del Palacio de Justicia de Asunción, los encargados de la elaboración del diccionario señalaron que el trabajo de recopilación llevo alrededor de 30 años de investigación y que cuenta con varias herramientas para el uso no solo jurídico sino también a nivel general.
ipparaguay.com
JUNIO 2024 Mes del Mbokajá EN EL AMOR, DEBE BUSCAR OTRAS ALTERNATIVAS YA QUE SU…
Estamos en vísperas de un paso decisivo –trascendental- en la historia de Casa Paraguaya de…
PASARON 191 AÑOS DEL 3 DE NERO DE 1833. desde que EL REINO UNIDO OCUPÓ…
Tal lo previsto en la Convocatoria de Asamblea relizada por dicha Institución, con el objetito…
Ayer, jueves 15 de febrero 2024, el Poder Ejecutivo de nuestro país publicó tres Decretos,…
Entre los innumerables artículos publicados por el benemérito guaireño Caio Scavone en su columna de…